Am Wochenende... also morgen und Sonntag ist es wieder soweit! Holy.Shit.Shopping findet in Berlin statt. Zum ersten Mal findet der größte Designer Weihnachtsmarkt in der Alten Münze statt und zum ersten Mal ist HeimatKinder auch dabei! Wir freuen uns sehr und sind schon total gespannt...Kommt doch mal beim Stand vorbei. Ihr erkennt uns an den dunklen Augenringen, die wir vom nächtelangen durcharbeiten. haben.
Tomorrow and on Sunday there is Holy.Shit.Shopping in Berlin. It's the biggest designer xmas market... and for the first time we also have a stand there. We are super excited and very tired, because we sewed soooo much stuff for the market. We hope to see you there!
3. Dezember 2011 Samstag 12- 22 Uhr
4. Dezember 2011 Sonntag 12- 20Uhr
Alte Münze + Passarelle Berlin, Am Molkenmarkt 2
Einen schönen 2. Advent und vielleicht bis bald - beim HolyShitShopping... oder auch im HeimatKinder Laden in der Böckhstrasse 26 in Berlin Kreuzberg.
Have a great weekend!
Liebe Grüße
Suse
Friday, December 02, 2011
Thursday, December 01, 2011
AdventsSpecial
Hier wird es langsam ein bisschen weihnachtlich.....
We are getting ready for Xmas...


auch wenn mir vor lauter Arbeit noch nicht weihnachtlich zu Mute ist. Hoffentlich wird das noch was....
Because we have so much work, I am not really in xmas mood yet...
Im Laden gibt es jeden Tag ein Adventsspecial...und für die Kinder eine kleine AdventskalenderÜberraschung.
In our HeimatKinder Store, we have a Xmas Special everyday... and a little surprise for the kids as well.....
Come in and find out.
Ich freu mich auf Euch!
I am looking forward to seeing you soon!
Suse
We are getting ready for Xmas...
Because we have so much work, I am not really in xmas mood yet...
Im Laden gibt es jeden Tag ein Adventsspecial...und für die Kinder eine kleine AdventskalenderÜberraschung.
In our HeimatKinder Store, we have a Xmas Special everyday... and a little surprise for the kids as well.....
Come in and find out.
Ich freu mich auf Euch!
I am looking forward to seeing you soon!
Suse
Thursday, November 17, 2011
HeimatKinder Store// HeimatKinder Laden
Die ersten gut 2 Wochen sind rum und wir sind begeistert. Es macht total viel Spass, so viele Leute aus dem Kiez kommen vorbei, kaufen und bestellen. Damit haben wir nicht gerechnet. Tausend Dank!
The first 2 weeks are over and and we are thrilled. It's totally fun, so many people come over from the neighborhood. Thank you so much !
Und ihr, die ihr noch nicht hier ward, seid sicherlich neugierig, wie es bei uns aussieht, oder?
And all of you who were not here yet , you are probably curious about how the HeimatKinder Shop looks like, right?
Hier ein Bild vom Laden:
Here is a picture of the store:
Wie ihr seht, gibt es bei uns nicht nur HeimatKinder Klamotten, sondern auch schöne Accessoires, Dosen, Gummistiefel, Regenklamotten, Kalender und Stoffe - insbesondere Jerseys, Cord, Nicky und Bündchen.
As you can see, we do not only sell our HeimatKinder Clothes, but also nice Accessoires, boxes, rainboots and rainwear, Calendar and fabrics - especially jerseys, corduroy, stretch velour and rib fabrics.
Wir freuen uns immer über Besuch.
Unsere Öffnungszeiten sind wie folgt:
Mo-Fr 10-19Uhr
Samstags 10-16Uhr
und natürlich immer, wenn wir da sind.... das ist zur Zeit meist sehr lange Abends.... Also, wenn ihr noch Licht seht, kommt einfach rein!
We are always happy if you stop by to say HI or even for a coffee or tea.
Our opening houres are as follows:
Mon-Fri 10-7pm
Saturdays 10-4pm
and of course every time we're there .... At the moment we work long hours. So if you still see light in the shop, just come in and have a look!
Jetzt muss ich schnell weiter die Bestellungen abarbeiten....
Now, I have to get back to my sewing machine.....
Love
Suse
Monday, October 24, 2011
HeimatKinder Store Grand Opening Party

...zur Ladeneröffnung von HeimatKinder
- mitwachsende Kinderklamotten, Stoffe und mehr.
Wann? Samstag 29.10.2011 ab 11Uhr
Wo? Böckhstrasse 26, 10967 Berlin Kreuzberg
Kommt vorbei und schaut Euch um.
Es gibt Spaß, Kuchen und 10% auf alles.
Hier könnt ihr Euch eintragen: https://www.facebook.com/event.php?eid=231680010218652
Ich freue mich auf Euch!
Suse
--------------------
You are invited to the
grand opening of the HeimatKinder store
- kids clothes, fabrics and more
When? Saturday, October 29th, 2011 from 11am
Where? Böckhstrasse 26, 10967 Berlin Kreuzberg
Come in and find out.There is a 10% discount on everything.
Here are the event details: https://www.facebook.com/event.php?eid=231680010218652
Looking forward to seeing you soon
Suse
Friday, October 21, 2011
HeimatKinder at Hello Handmade
Wir sind dabei und freuen uns total... auch wenn wir mehr auf der To-Sew-List stehen hatten, als wir geschafft haben. Dafür sieht der HeimatKinder Laden schon ein bisschen nach Laden - Atelier aus ;-) Bilder könnt ihr immer mal wieder auf der Facebook HeimatKinder Page sehen. Leider komme ich im Moment nicht dazu hier Fotos zu posten.
Ich freue mich Euch am Sonntag in Hamburg zu sehen!
We will have a stall at the Hello Handmade Market in Hamburg. Hopefully I will meet some of you there. If you are interested about the progress at the HeimatKinder store, check out the Facebook HeimatKinder page - I regularly post pics there. Unfortunately I don't have time to blog more often,...and until yesterday, I did not even have internet here in the shop.
Hope to see ya in Hamburg!
Ich freue mich Euch am Sonntag in Hamburg zu sehen!
We will have a stall at the Hello Handmade Market in Hamburg. Hopefully I will meet some of you there. If you are interested about the progress at the HeimatKinder store, check out the Facebook HeimatKinder page - I regularly post pics there. Unfortunately I don't have time to blog more often,...and until yesterday, I did not even have internet here in the shop.
Hope to see ya in Hamburg!
Friday, September 30, 2011
Aufregende Neuigkeiten //Exciting News
HeimatKinder gibt es bald auch OFFLINE!
Ich bin suuuuuper aufgeregt und freue mich total! Ich brauchte mehr Platz, denn zuhause türmten sich die Stoffberge, ich konnte nicht mehr richtig arbeiten und mein Liebster drängte auch, dass HeimatKinder endlich ein eigenes Atelier braucht. So machte ich mich auf die Suche und wurde fündig! Ich bin total aufgeregt und freue mich gleichzeitig total.
HeimatKinder will soon be availble also "offline"! I am sooooo excited. I needed more space and had to find a working space with lot's of room for all my fabrics, because at home my workspace was just full of fabrics and I could not work anymore. Finally I found one and I am quite happy with it.
Guckt selbst!
Das sind die ersten Bilder von gestern, als ich den Laden übernommen habe. Ich werde in den nächsten Wochen immer mal wieder Bilder von dem Fortschritt posten.
Have a look yourself!
Here are the first pics of the shop when I just got it (yesterday).... I will post the progress here, so you can see how it will change.
Ich fahr dann jetzt mal schnell los... die fünf Z- Stühle, die ihr auf dem 1. Bild seht , müssen abgeschliffen werden!
I am off to go to the space and sand the chairs ( see pic 1)
Schönen Tag Euch!
Have a wonderful day
Suse
Ich bin suuuuuper aufgeregt und freue mich total! Ich brauchte mehr Platz, denn zuhause türmten sich die Stoffberge, ich konnte nicht mehr richtig arbeiten und mein Liebster drängte auch, dass HeimatKinder endlich ein eigenes Atelier braucht. So machte ich mich auf die Suche und wurde fündig! Ich bin total aufgeregt und freue mich gleichzeitig total.
HeimatKinder will soon be availble also "offline"! I am sooooo excited. I needed more space and had to find a working space with lot's of room for all my fabrics, because at home my workspace was just full of fabrics and I could not work anymore. Finally I found one and I am quite happy with it.
Guckt selbst!
Das sind die ersten Bilder von gestern, als ich den Laden übernommen habe. Ich werde in den nächsten Wochen immer mal wieder Bilder von dem Fortschritt posten.
Have a look yourself!
Here are the first pics of the shop when I just got it (yesterday).... I will post the progress here, so you can see how it will change.
Ich fahr dann jetzt mal schnell los... die fünf Z- Stühle, die ihr auf dem 1. Bild seht , müssen abgeschliffen werden!
I am off to go to the space and sand the chairs ( see pic 1)
Schönen Tag Euch!
Have a wonderful day
Suse
Tuesday, September 13, 2011
HeimatKinder Klamotten für Mädchen // HeimatKinder clothes for girls
Monday, September 12, 2011
Viele HeimatKinder Mitwachshosen und Shirts // Many different HeimatKinder Pants and Shirts


Hier wird ordentlich geschuftet, daher ist es so ruhig hier....aber mittlerweile gibt es einen Dawanda Shop! Guckt doch mal rein! Ich freu mich!
I am working hard... as you can see... that's why it is so quiet on the blog.... but I have set up a Dawanda Shop and Etsy Shop in the meanwhile. Have a look!
Liebe Grüße
Suse
Monday, August 29, 2011
Organic Jerseys // Mitwachshosen aus Bio Jersey?
Die ersten GOTS zertifizierten Bio Stoffe sind bei mir angekommen und haben den ersten Waschtest super mitgemacht! Bei vielen BIO Stoffen ist es ja leider manchmal noch so, dass die Farbe nach dem ersten Waschen total ausgebleicht ist.... hier sieht der Stoff wie vorher aus.. und ist auch noch super weich.
The first GOTS certified organic fabrics just arrived. I am super happy about it even after the first wash... most of the organic fabrics don't look as good anymore as they used to be when they arrived. It is different with these ones. They look exactly like before and they are very soft.
Jetzt geht es ans Verarbeiten- Shirts und Mitwachshosen! Ich freu mich total drauf, endlich Mitwachshosen auch aus Biostoffen anbieten zu können!
Now, I will make some shirts and jersey pants out of it....I am sooo looking forward to offer my jersey pants also with organic cotton.
The first GOTS certified organic fabrics just arrived. I am super happy about it even after the first wash... most of the organic fabrics don't look as good anymore as they used to be when they arrived. It is different with these ones. They look exactly like before and they are very soft.
Jetzt geht es ans Verarbeiten- Shirts und Mitwachshosen! Ich freu mich total drauf, endlich Mitwachshosen auch aus Biostoffen anbieten zu können!
Now, I will make some shirts and jersey pants out of it....I am sooo looking forward to offer my jersey pants also with organic cotton.
und es gibt sogar die passenden Ringelstoffe dazu.
and I also received matching striped jerseys!
Ergebnisse kommen bald... seid gespannt!
I will show you my results soon.
Suse
Wednesday, August 24, 2011
HeimatKinder went Nowkölln Flowmarkt
Am Sonntag war mein allererster Markt. Und da ich unter der Woche sehr beschäftigt war mit Geburtstagfeiern und Besuch empfangen, musste ich Samstag Nacht noch ranklotzen und habe bis kurz vor 5 genäht. Um 7 bin ich dann wieder aufgestanden und ab halb neun war ich auf dem Nowkölln Flowmarkt. Der Markt ist jeden 3. Sonntag im Monat und ist eine Mischung aus Flohmarkt und Designmarkt. Ich war ziemlich aufgeregt.... aber zum Glück war ich ja nicht alleine. Ich habe mir den Stand mit Sabine von Mio geteilt.
On Sunday, i had my first market stall with my HeimatKinder clothes. Since I was super busy last week due to my birthday; I did not have much time to sew. That's why I sewed until 5am on sunday morning. The market started at 10am, but I was there from 8:30am. The Nowkölln Flowmarkt is a flea and design market at the Maybachufer in Berlin Neukölln. It takes place every 3rd sunday in a month. I was very excited ... but I was lucky to share my stall with Sabine from Mio. So it was lot's of fun.
Hier ein paar Bilder...
Here are a couple of pics
Danke an Alle, die uns besucht haben!
Thanks to everyone who stopped by!
On Sunday, i had my first market stall with my HeimatKinder clothes. Since I was super busy last week due to my birthday; I did not have much time to sew. That's why I sewed until 5am on sunday morning. The market started at 10am, but I was there from 8:30am. The Nowkölln Flowmarkt is a flea and design market at the Maybachufer in Berlin Neukölln. It takes place every 3rd sunday in a month. I was very excited ... but I was lucky to share my stall with Sabine from Mio. So it was lot's of fun.
Hier ein paar Bilder...
Here are a couple of pics
Danke an Alle, die uns besucht haben!
Thanks to everyone who stopped by!
Tuesday, August 09, 2011
Ebook Sachenfinderrock // New Skirt ebook
Ich durfte für Jasmin probenähen und bin total begeistert.Das Ebook für den Sachenfinderrock ist sehr gut beschrieben und relativ schnell genäht und ist dann auch noch total praktisch. Denn Mädchen finden doch immer irgendwo etwas, das sie mitnehmen wollen. Die Tasche ist gross genug, um all das Gefundene zu verstauen ;-)
Jasmin asked me if I wanted to try her new ebook for a skirt - of course, I want! And I am glad I did. The ebook for the skirt is very well described and sewn relatively quickly. The skirt is very practical, because girls always find stuff on their way that they want to carry home. Since the pocket is big enough, this is the perfect skirt to fit all findings.
Diese Variante ist aus Babycord - man kann ihn aber auch sehr gut aus Popeline oder Jeans nähen.
Der Gummizug ist - wie immer bei mir - über ein Knopfloch verstellbar. Dadurch wächst der Rock auch mit.
This version is made from baby cord - but you can also sew it from poplin or denim. The elastic band is adjustable via a button hole.So it will fit for a long time.
Das Ebook gibt es ab Mittwoch, 10.August bei Jasmin im Nähwahna.
The ebook will be available in Jasmins Shop Nähwahna from August 10th on.
Danke, dass ich probenähen durfte. Ich bin ganz verliebt.
Thank you, Jasmin! I am already in love.
Friday, August 05, 2011
Viele neue Stoffe // New fabrics
In den letzten Wochen sind viele neue Stoffe bei mir gelandet - langsam weiss ich nicht mehr, wohin damit....aber dafür findet sich sicherlich ne Lösung.
In the last couple of weeks, I received quite a few different new fabrics. By now, I have no clue where to put all the fabrics... I guess I need to sew some clothes.... ;-)
Hier eine kleine Auswahl.
Here is a small selection:
Es gibt wie immer nur ein paar wenige Meter pro Stoff - Wenn Du daraus also ein Kleidungsstück haben magst, sag Bescheid. Weitere Stoffe findet ihr hier und hier.
As always, I only buy a few meters per fabric. So, if you like a piece of clothes out of the fabric, be quick and get in touch ;-) More fabrics you can find here and here
Have a wonderful day!
Schönen Freitag Euch!
Suse
In the last couple of weeks, I received quite a few different new fabrics. By now, I have no clue where to put all the fabrics... I guess I need to sew some clothes.... ;-)
Hier eine kleine Auswahl.
Here is a small selection:
![]() |
| Clouds Jersey // Wolken Jersey |
![]() |
| An apple a day Jersey //Apfel Jersey von Hamburger Liebe |
![]() |
| Dots Jersey// unregelmässige Punkte Jersey |
![]() |
| Mushrooms Jersey // Pilz Jersey |
![]() |
| Hilco Campan |
![]() |
| Cord // Corduroy |
As always, I only buy a few meters per fabric. So, if you like a piece of clothes out of the fabric, be quick and get in touch ;-) More fabrics you can find here and here
Have a wonderful day!
Schönen Freitag Euch!
Suse
Thursday, August 04, 2011
Shirts und Mitwachshose // Shirts and Velour Pants
Ich hatte ja letztens angekündigt, dass ich jetzt öfter Shirts nähen werde. Hier sind die ersten Modelle:
As I promised a couple of weeks ago, here are some more shirts.
Und dann hatte ich noch einen Spezial"Stern" Auftrag. Da die Mama des Neugeborenen Sterne liebt, musste nicht nur ein Stern auf die Hose, sondern auch aufs Spucktuch appliziert werden. Dieses Mal habe ich das Spucktuch auch aus Nicky gemacht.Ich hoffe, es gefällt!
And this was a special "STAR" Order. The new mum loves stars, that's why I needed to applique an owl star not just on the pants, but also on the bandana bib. I hope she likes it.
As I promised a couple of weeks ago, here are some more shirts.
Und dann hatte ich noch einen Spezial"Stern" Auftrag. Da die Mama des Neugeborenen Sterne liebt, musste nicht nur ein Stern auf die Hose, sondern auch aufs Spucktuch appliziert werden. Dieses Mal habe ich das Spucktuch auch aus Nicky gemacht.Ich hoffe, es gefällt!
And this was a special "STAR" Order. The new mum loves stars, that's why I needed to applique an owl star not just on the pants, but also on the bandana bib. I hope she likes it.
Monday, August 01, 2011
Ich bin stolz // I am proud
Mein selbstdesignter Stoff ziert jetzt eine Physiotherapie Klinik in den USA.
Fabric with my design decorates a physiotherapy clinic in the US.
Die Farben passen perfekt zu der Einrichtung, wie ich finde.
The colours match perfectly!
Meist weiss ich nicht, wo der Stoff landet und wofür er gekauft wurde. Daher freue ich mich umso mehr, dass ich es dieses Mal nachgefragt habe und sogar Fotos von dem Resultat bekommen habe.
Usually I don't know where the fabric goes and what they make out of it. Therefore I am happy that I asked about it this time and also got some pics of the finished project. Thanks for the pics, Koren.
Hier kann man ein paar meiner Designs kaufen.
Here you can buy some of my fabric designs.
Fabric with my design decorates a physiotherapy clinic in the US.
Die Farben passen perfekt zu der Einrichtung, wie ich finde.
The colours match perfectly!
Meist weiss ich nicht, wo der Stoff landet und wofür er gekauft wurde. Daher freue ich mich umso mehr, dass ich es dieses Mal nachgefragt habe und sogar Fotos von dem Resultat bekommen habe.
Usually I don't know where the fabric goes and what they make out of it. Therefore I am happy that I asked about it this time and also got some pics of the finished project. Thanks for the pics, Koren.
Hier kann man ein paar meiner Designs kaufen.
Here you can buy some of my fabric designs.
Friday, July 22, 2011
Subscribe to:
Posts (Atom)


































